Manga: Ouran High School Host Club, Ouran Koukou Hosuto-Bu 桜蘭高校ホスト部 (Chapter 10)
Translation
- Context: someone said a bunch of stuff that Haruhi ハルヒ never heard about.
- {Tamaki-senpai ga haafu to iu} no mo {kiita} koto arimasen shi...
環先輩がハーフというのも聞いた事ありませんし・・・
That {Tamaki-senpai is a "half,"} too, [I've] never {heard about}.
[I've] never {heard about} {Tamaki-senpai being half-Japanese}, either.- koto arimasen ことありません
To have never. That has never. - shi し particle - lists a reason for saying somethnig.
- koto arimasen ことありません
- tashika ni kami toka chairoi kedo tabun puuru no hairi-sugi de
確かに髪とか茶色いけどたぶんプールの入りすぎで
It's true [his] hair and [so on] is brown but [it's] probably because [he spent too long inside the pool].- Top signs a character doesn't have two Japanese parents:
- His hair is not black.
- His eyes aren't black, either.
- puuru ni hairi-sugiru
プールに入りすぎる
To enter the pool too much.
To spend too long inside the pool. - de で particle - marks the cause of something.
- Top signs a character doesn't have two Japanese parents:
- Tama-chan φ haafu da yo----?
タマちゃんハーフだよーー?
Tama-chan is half-Japanese, [you didn't know]?- Tama-chan - Tamaki's nickname.
- Honey-senpai uses ~chan with everything.
- {Furansu to Nippon} no haafu-chan~~~~
フランスと日本のハーフちゃん~~~~
A {France and Japan's} "half"-chan.
A person half-French and half-Japanese.- Since haafu ハーフ refers to a person, it can get a honorific suffix like ~chan ~ちゃん.
Relevant Articles
-
先輩, "senior," "upperclassman."
-
Also known as "past form."
-
Used to list reasons.
File Usage
The file haafu-ouran-high-school-host-club.png
has been used in the following articles: