Manga: Hayate no Gotoku! ハヤテのごとく! (Chapter 8, ネコミミ・モードで地獄行き)
Translation
- Context: Ayasaki Hayate 綾崎 ヤテ, who is a butler, is made crossdress as a cat girl by the ojousama お嬢様 character Sanzenin Nagi 三千院ナギ, with the help of Maria マリア, the maid.
- uú... hidoi desu yo, konna no...
うう゛・・・ひどいですよ こんなの・・・
*sob*... [you're] [so] mean, [doing] something like this. - nyaan❤
ニャーン❤
Meow ❤. - shiku-shiku-shiku
シクシクシク
*weeping* - .........
- ko... kore wa...
こ・・・これは・・・
Th... this [is]... - share ni natte-imasen wa...
シャレになっていませんわ・・・
[This] hasn't become a joke. (literally.)
- They intended for it to be funny, but it turned out to be something else.
- kaaaa...
かァァァ・・・
*lovestruck* - {soshitsu wa aru} to omotte-imashita kedo...
素質はあると思っていましたけど・・・
[I] thought that {[you] had aptitude (for crossdressing)}...- soshitsu
素質
Raw quality. Talent for something you haven't done. E.g. this character WOULD look good in girls clothes, but they have never worn such clothes.
- soshitsu
- masaka kore hodo towa...
まさかこれほどとは・・・
[I] didn't expect [it] to be this much... - shiku-shiku-shiku
シクシクシク
*weeping*
Relevant Articles
-
こんな, そんな, あんな, どんな, "like this," "like that," "like what."
-
女装. "Female clothes." Guys "crossdressing."
-
"To become."
File Usage
The file crossdressing-hayate-no-gotoku-ch08.png
has been used in the following articles: