hand-holding-saiki-kusuo-s02-ep11.webp

Translation

  • Context: Kaidou Shun 海藤瞬 says a thing that (depraved) dating couples do.
  • hada to hada ga fure-au... sono... tee φ tsunagu-n-da yo!! iwasen-na!
    触れ合う・・・その・・・手ぇ繋ぐんだよ!!言わせんな!
    When skin and skin touch... [you know]... to hold hands!! Don't make [me] say it!
    • fureru
      触れる
      To touch. To make contact, deliberately or by accident.
    • au
      合う
      To meet. To join together.
    • fure-au
      触れ合う
      For two things to touch each other, in this case, for one's skin to touch someone else's skin and vice-versa.
    • iwasen-na - contraction of iwaseru na.
    • iwaseru
      言わせる
      To make [someone] say [something].
      (causative form of iu 言う, "to say.")

Relevant Articles

File Usage

The file hand-holding-saiki-kusuo-s02-ep11.webp has been used in the following articles: