kono-kata-killing-bites-ch01.png

Manga: Killing Bites, キリングバイツ (Chapter 1, カーテンよりこっち側は見ない方がいい, Collage)

Translation

  • Context: a girl fights a beast-man lion, the king of animals.
  • {ou ni idomu} koto no oroka-sa to kyoufu φ sono mi ni kizame
    挑む事の愚か恐怖その身に刻め
    Carve into [your] body the foolishness and fear of [the act that is] to challenge the king.
    • i.e. it was a pretty stupid thing to do, hopefully getting beaten to a pulp will help you remember that.
    • {ou ni idomu} koto
      王に挑む事
      A thing [which is] {to challenge the king}.
      [The act that is] of challenge the king.
      The act of challenging the king.
    • sono mi
      その身
      That body. (near you.)
      Your body.
  • kyoufu, kyoufu nee...
    恐怖 恐怖ねぇ・・・
    Fear. Fear, huh?
  • umarete kono kata doumo sono {kyoufu tte} yatsu wo shiranakute ne
    生まれこの方どうもその恐怖って知らなくて
    Since I was born, for some reason I've never know that "fear" you're talking about.
    • umarete kono kata
      生まれてこの方
      Born, this person.
      Since this person was born. (he has never.)
      Since I was born. (I've never.)
    • doumo
      どうも
      Anyhow.
      In one way or another.
      For some reason. (for some "how," for some "way," which the speaker doesn't know.)
    • sono kyoufu tte yatsu
      その恐怖って奴
      That "fear"-called thing.
      That thing [someone] called "fear."
      That "fear" thing [you mentioned].

Relevant Articles

File Usage

The file kono-kata-killing-bites-ch01.png has been used in the following articles: