shinkon-santaku-sakurasou.jpg

Translation

  • Context: after waking up, Kamiigusa Misaki 上井草美咲 excitedly talks about her dream to Kanda Sorata 神田空太, who isn't as excited.
  • atashi, shourai wa oyome-san ni naritai!
    あたし、将来はお嫁さんになりたい!
    I want to become a wife in the future!
  • {negoto wa nete kara iu no} ga kono sekai no ruuru desu yo
    寝言は寝てから言うのがこの世界のルールですよ
    {Sleep-talking [is something you do] after sleeping} is this world's rule.
    • Kanda is saying she should only talk nonsense while sleeping, not after waking up.
    • She ignores him completely.
  • okaerinasai anata!
    hayakatta wa ne!
    おかえりなさいあなた!
    早かったわね!
    [Welcome home, dear!]
    [You're] early, aren't you?
  • mou shourai hajimatta-n-desu ka?
    もう将来始まったんですか?
    The future already started?
  • shokuji ni suru
    ofuro ni suru
    soretomo... ma... wa... shi...?

    食事にする?
    お風呂にする?
    それともま・わ・し?
    [Which one do you want?]
    Food? Bath? Or... ma... wa... shi?
    • shinkon santaku 新婚三択 - newlywed three choices: a meme in which the bride welcomes her new husband home with three choices to choose from. Originally "what do you want to do? Food, bath, or me (wa-ta-shi)."
  • koko wa sumoubeya jaarimasen
    ここは相撲部屋じゃありません
    This isn't a sumo room.
    • In sumo, mawashi is the name of the loincloth that wrestlers wear.

Relevant Articles

File Usage

The file shinkon-santaku-sakurasou.jpg has been used in the following articles: