Manga: JoJo's Bizarre Adventure - Part 5: Golden Wind, JoJo no Kimyou na Bouken: Ougon no Kaze ジョジョの奇妙な冒険 黄金の風 (Chapter 42 (481), マン・イン・ザ・ミラーとパープル・ヘイズ その③)
Translation
- Context: it's the attack of an enemy stand! The senpai, Leone Abbacchio レオーネ・アバッキオ, has a plan to deal with it, but the kouhai, Giorno Giovanna ジョルノ・ジョバァーナ, thinks there's a better way. The senpai snaps:
- kono joukyou dewa
この状況では
In this situation, - {senpai de aru} ore no meirei ga zettai da
先輩である俺の命令が絶対だ
The orders of me, [who] {is the senior}, are absolute.- Because I'm your senior, my orders are absolute.
- sore wo kyohi suru tte-n-da na!
それを拒否するってんだな!
[What you're] saying [is you're] denying that, [right?]!- tte-n-da
ってんだ - to-itte-iru-no-da
と言っているのだ
[What you] are saying.
- tte-n-da
- kakugo shitero yo
覚悟してろよ
[Prepare yourself.]- There will be consequences to your insubordination!
- kakugo
覚悟
Resolve. Determination.
- tadashi temee ga iki-nokottara no hanashi daga na
ただしてめーが生き残ったらの話だがな
However, that's [only] if you survive.
Relevant Articles
-
この, その, あの, どの.
-
先輩, "senior," "upperclassman."
-
俺. "I," "me."
-
"However." だ copula plus が conjunction.
File Usage
The file senpai-giogio-ch481.png
has been used in the following articles: