sore de それで
And then. After that.
With that. Given that. (used to continue a conversation.)
saa さぁ
You see. You know. (interjection.)
tsuide ni kikitai-n-dakedo... ついでに訊きたいんだけど・・・
[There's something] [I] want to ask, [since we're at it].
tsuide ni ついでに
Incidentally. Since we're at it.
ko, kokuhaku tte minna nara doo yatte suru? こ 告白ってみんなならどーやってする?
Confessing [to someone you love], how would [you] do [it] if it were [you]?
dou yaru どうやる What to do in order to do something else.
In this case, what to do in order to confess.
etto... watashi no tomodachi de kokuhaku suru noni nayandete saa えっと・・・私の友達で告白するのに悩んでてさ~~
Erm... my friend is having trouble confessing, [you see]~~
boribori ぼりぼり
*munch munch*
ho'hoon ほっほ~~ん
(A Santa laugh-like sound, typically used when examining something intriguing.)
souiu koto... ka そういうコト・・・か
[That's how it is, huh.]
naruhodo... ne なるほど・・・ね
[Oh, I see.]
nante beta na... なんてベタな・・・
What a clichéd... [thing to say.]
Asking for help with a personal problem, but saying it's not you who is having the problem, it's your unnamed "friend," who, naturally, nobody knows, because they go to another school, in Canada, is very cliched.